So with Oregano can you eat the dried flowers of it as well as the leaves?
I have a plant and have picked some of the leaves
So with Oregano can you eat the dried flowers of it as well as the leaves?
I have a plant and have picked some of the leaves
Sure, the flowers are edible. Milder flavour than the leaves.
What’s the forum concensus on pronunciation? Orry-gah-no or o-reg-ah-no?
The former.
Divine Angel said:
What’s the forum concensus on pronunciation? Orry-gah-no or o-reg-ah-no?
emphasis on gah.
The flavour is much better when dried than when it’s fresh. Which is why I don’t bother trying to grow it, no point. :p
I’ve always pronounced it oriGAHno, similar to oriGAHmi.
Bubblecar said:
Sure, the flowers are edible. Milder flavour than the leaves.
Divine Angel said:
What’s the forum concensus on pronunciation? Orry-gah-no or o-reg-ah-no?
Oregano: the ancient Italian art of pizza folding.
PM 2Ring said:
Something close to your first alternative, with the stress on the second syllable.
Americans seem to prefer the latter form.
Yeah, they’re weird about pronouncing ‘erbs.
Bubblecar said:
Sure, the flowers are edible. Milder flavour than the leaves.
Thanks for that info Bubblecar
We have a basil plant that’s attempting to go to seed in our herb garden; so I’ve been eating a lot of fresh basil buds lately. They seem to be slightly more aromatic than the leaves, but not significantly so. I don’t mind fresh basil, but I think I prefer the flavour of dried basil.
PM 2Ring said:
We have a basil plant that’s attempting to go to seed in our herb garden; so I’ve been eating a lot of fresh basil buds lately. They seem to be slightly more aromatic than the leaves, but not significantly so. I don’t mind fresh basil, but I think I prefer the flavour of dried basil.
I much prefer fresh basil. either chop it up into a salad or lay it on pizza, usually.
Angus Prune said:
I much prefer fresh basil. either chop it up into a salad or lay it on pizza, usually.
PM 2Ring said:
Angus Prune said:
I much prefer fresh basil. either chop it up into a salad or lay it on pizza, usually.
Yeah, it’s not bad on pizza. And I guess it works much better in pesto than the dried stuff.
Basil pesto also makes a really good easy pasta sauce. Add maybe some chicken and bacon and bob’s your proverbial.
I have lots of oregano here. It self sows and comes up everywhere, including the middle of the lawn. I usually use the flowers because it is so easy to grab a handful of them. I just checked a plant and the flowers are much more pungent than the leaves. The flowers are starting to turn brown now though.
I love fresh basil but mine’s dead now. I’ll plant another couple big pots in spring. The lovage and parsley are hanging on but will soon die off for the winter. Should return by themselves though.
>I just checked a plant and the flowers are much more pungent than the leaves.
It might depend on the variety.
Bubblecar said:
>I just checked a plant and the flowers are much more pungent than the leaves.It might depend on the variety.
Do you let your parsley just run to seed and make new babies Bubblecar?
So what should one be planting now?
Seed.
buffy said:
Do you let your parsley just run to seed and make new babies Bubblecar?
Strangely enough this is the first time I’ve grown it in pots. I’m just letting it do its thing and see what happens. If it doesn’t come back it’s easy enough to plant a new batch.
For Neophyte – winter-hardy herbs:
http://www.cogs.asn.au/growing-guides/winter-hardy-herbs/
there is a bloke on television demonstrating how to make an alfoil hat. He already has the tins of salmon and tuna stashed under the bed. Can’t be too careful when it comes to alien invasions.
OMG, they are switching my posts around.
morrie said:
there is a bloke on television demonstrating how to make an alfoil hat. He already has the tins of salmon and tuna stashed under the bed. Can’t be too careful when it comes to alien invasions.
Curve?
Angus Prune said:
PM 2Ring said:Something close to your first alternative, with the stress on the second syllable.
Americans seem to prefer the latter form.Yeah, they’re weird about pronouncing ‘erbs.
Stealth said:
Angus Prune said:
PM 2Ring said:Something close to your first alternative, with the stress on the second syllable.
Americans seem to prefer the latter form.Yeah, they’re weird about pronouncing ‘erbs.
It is not a ‘erb, it is a pro-noun.
I asked that question on the old SSSF and the answer seemed to be that erb was more correct to the original French than herb. Bill Bryson in one of his books makes the case that many American spellings and utterances are closer to the original than the more modern “correct” version. Again the spelling thing, the dumb hick red neck might be more accurate than the snooty corrector. Though to be fair that is not due to any research or desire to maintain the language, they just be going wid de flow of what dey know. Sorry slipped into pretend ebonics then.
Skunkworks said:
Stealth said:
Angus Prune said:Yeah, they’re weird about pronouncing ‘erbs.
It is not a ‘erb, it is a pro-noun.I asked that question on the old SSSF and the answer seemed to be that erb was more correct to the original French than herb. Bill Bryson in one of his books makes the case that many American spellings and utterances are closer to the original than the more modern “correct” version. Again the spelling thing, the dumb hick red neck might be more accurate than the snooty corrector. Though to be fair that is not due to any research or desire to maintain the language, they just be going wid de flow of what dey know. Sorry slipped into pretend ebonics then.
you don’t pronounce the “h” eg hotel – otel
Skunkworks said:
Stealth said:
Angus Prune said:Yeah, they’re weird about pronouncing ‘erbs.
It is not a ‘erb, it is a pro-noun.I asked that question on the old SSSF and the answer seemed to be that erb was more correct to the original French than herb. Bill Bryson in one of his books makes the case that many American spellings and utterances are closer to the original than the more modern “correct” version. Again the spelling thing, the dumb hick red neck might be more accurate than the snooty corrector. Though to be fair that is not due to any research or desire to maintain the language, they just be going wid de flow of what dey know. Sorry slipped into pretend ebonics then.
Bubblecar said:
For Neophyte – winter-hardy herbs:http://www.cogs.asn.au/growing-guides/winter-hardy-herbs/
if you want to know the correct way to pronounce stuff just ask me. i’m english.
morrie said:
Skunkworks said:
Stealth said:It is not a ‘erb, it is a pro-noun.
I asked that question on the old SSSF and the answer seemed to be that erb was more correct to the original French than herb. Bill Bryson in one of his books makes the case that many American spellings and utterances are closer to the original than the more modern “correct” version. Again the spelling thing, the dumb hick red neck might be more accurate than the snooty corrector. Though to be fair that is not due to any research or desire to maintain the language, they just be going wid de flow of what dey know. Sorry slipped into pretend ebonics then.
I notice that ‘leftenant’ has been replaced by ‘lootenant’ in most of the news stories I hear these days. Has there been any official change?
morrie said:
Skunkworks said:
Stealth said:It is not a ‘erb, it is a pro-noun.
I asked that question on the old SSSF and the answer seemed to be that erb was more correct to the original French than herb. Bill Bryson in one of his books makes the case that many American spellings and utterances are closer to the original than the more modern “correct” version. Again the spelling thing, the dumb hick red neck might be more accurate than the snooty corrector. Though to be fair that is not due to any research or desire to maintain the language, they just be going wid de flow of what dey know. Sorry slipped into pretend ebonics then.
I notice that ‘leftenant’ has been replaced by ‘lootenant’ in most of the news stories I hear these days. Has there been any official change?
i’ve put it forward before that you need a machine (computer) that looks for scourge words and eradicates them from media
the machine scans what a tv station puts out and identifies idiotic language
australia swapped its lord protector after ww2 from england to america – henceforth all langauge deemed fitting was american not english.
Boris said:
if you want to know the correct way to pronounce stuff just ask me. i’m english.
morrie said:
I notice that ‘leftenant’ has been replaced by ‘lootenant’ in most of the news stories I hear these days. Has there been any official change?
Replaced? I have not heard on the news many references to loo or even left, but no, no official change cos there is no style guide on how to say it, but the culture when I left and AFAIK now still does the left.
morrie said:
I notice that ‘leftenant’ has been replaced by ‘lootenant’ in most of the news stories I hear these days. Has there been any official change?
yoghurt.
i really should be remembered that pronunciation isn’t really important, within degrees, and that spelling is, again within degrees. fer instance, i would find it hard to understand a west indian speaking their patois. i could probably follow it a lot easier if they wrote it down.
when north korea gets rid of dear leader i might send in my resume for the job
ideas
unleash a computer virus that corrects grammar on unsuspecting media sites and home computers
Boris said:
yoghurt.i really should be remembered that pronunciation isn’t really important, within degrees, and that spelling is, again within degrees. fer instance, i would find it hard to understand a west indian speaking their patois. i could probably follow it a lot easier if they wrote it down.
funny enough the australian use the correct pronounciation
i should add that as long as they used standard english spelling.
eg mon would be spelt man.
the english say YO GURT
which “english”?
Boris said:
the english say YO GURTwhich “english”?
even geordies would use this way of pronounciation i think
Boris said:
if you want to know the correct way to pronounce stuff just ask me. i’m english.
The English and their strange short ‘a’ in Pasta and Ask.
And by ‘The English’ I include my sister who onyl spent a few years living over there…
Stealth said:
The English and their strange short ‘a’ in Pasta and Ask.And by ‘The English’ I include my sister who onyl spent a few years living over there…
parrr- sta
arrrsk
actually funny enough latin puts emphasis on the first syllable and cuts short the second on two syllable words
How do you pronounce Albany? Fremantle?
al and fre are short. though that is for the WA ones. albany can have a long al. is it derby or darby?
actually funny enough latin puts emphasis on the first syllable and cuts short the second on two syllable words
and who would correct you? i don’t think there are any native latin speakers extant.
Boris said:
How do you pronounce Albany? Fremantle?al and fre are short. though that is for the WA ones. albany can have a long al. is it derby or darby?
Bubblecar said:
>I just checked a plant and the flowers are much more pungent than the leaves.It might depend on the variety.
It is the time that oregano is harvested.
It is considered best to harvest oregano at full flower for drying. The flowers indicate that the plant is at highest potency.
>The English and their strange short ‘a’ in Pasta and Ask.
Sounds like you’re talking northern and other regional accents. Few such quirks appear in “received pronunciation”, the accent associated with Standard English as spoken by typical middle-class southerners, who always say “ask” as “arsk” etc. Even in RP though there can be some idiosyncracies (for example some will say the word “room” as in “doom & gloom”, others use a short “oo” as in “woof” & “poof” etc. But this is not extended to other “oo” words like “roof” & “tooth” etc).
wookiemeister said:
Boris said:
yoghurt.i really should be remembered that pronunciation isn’t really important, within degrees, and that spelling is, again within degrees. fer instance, i would find it hard to understand a west indian speaking their patois. i could probably follow it a lot easier if they wrote it down.
the english say YO GURT (O pronounced as in “o“pp“o“site)funny enough the australian use the correct pronounciation
I’m now thoroughly confused on this important topic:
Which of the 100’s of accents used in the country known as England are we talking about?
Which “o” in “o“pp“o“site are we talking about, and in which accent?
What defines the “correct” pronunciation of yogurt? If it is defined by the word used in the country the stuff comes from, it is something like “YO’urt” with the o in YO half way between the o in mop and the o in tow.
FWIW, as a London/South-East born and bred person of mixed Scottish ancestry, I pronounce it YOGurt, with the o as in mop, and shall continue to do so.
I also use a short a in pasta, but a long a in ask (as in arse, not ass).
I use a shortish “ah” in pasta, ‘cos that’s how the Italians pronounce it. PAHsta, but don’t linger with the “ah”.